全美中文学校协会第十五次全国代表大会暨华文教学研讨会

课程设计与教材教法:学以致用,体演文化
2025年12月13日 , 3rd Floor Conference Hall
语言: 简体中文

  1. 不做“香蕉人”——浅谈CCC教材的文化设计与教学实践
    秦希贞
    在美国成长的华裔孩子常被戏称为“香蕉人”——外表是黄皮肤的亚洲人,内心却非常西化。这个带有讽刺意味的称呼,折射出他们对中华文化的陌生与隔阂:长着中国人的面孔,却习惯于西方的思维方式与行为模式。“Chinese:Communicating in the Culture”(CCC) 教材正是以日常生活中的点滴行为文化为切入点,引导学习者在掌握汉语的同时,逐步调整言行举止,学会如何在中国的文化语境中自然得体地交流。其目标不仅在于培养学习者的中英文双语能力,更在于塑造他们兼具中西文化视角的世界公民。秦希贞将分享其对CCC教材文化设计的理解,并结合自身教学实践,探讨该教材在中文学校课堂中的应用。

  2. 贴近生活的读写教学:从语言技能到社会实践
    孟楠
    “Chinese:Communicating in the Culture”(CCC) 这套学材聚焦于初中级阶段的中文教学,强调读写能力不仅是语言技能的培养,更是社会性实践的体现。CCC认为,初级教学就应当把读写视为一种社会性活动,而非单纯的识字与积累过程。为了提升学生的学习动机和实际运用能力,读写任务应贴近真实生活场景,使学生能够在具体语境中运用所学知识。例如,CCC的读写内容涵盖名片、地图、站牌、时刻表等日常生活中常见的文本类型。这类材料的引入,不仅帮助学生掌握基础的读写技能,也促进他们在跨文化交流与日常交际中灵活运用中文,从而实现语言学习与社会实践的有机结合。尽管CCC并非专为华裔学生设计,但其中许多教学理念与内容设计都值得学习和借鉴。

  3. 知行合一乐作舟:中文教育“学”与“用”融合之道
    李敏儒
    传统观念常将学习视为“学海无涯苦作舟”的艰苦历程。本文以此为切入点,反思并探讨国际中文教育从以教师为中心的“如何教”,转向以学生为中心的“如何学”与“如何用”的趋势与路径。实现学生从“被动接受”到“主动探求”转变的关键,在于“学以致用”——即通过创造真实的语言运用场景,将课堂与家庭、华人社区联起来,让学生在运用中文的实践中获得成就感,从而感知学习中文的益处与乐趣。在此新范式下,教师的角色需从知识的传授者,转型为学习的设计者、引导者与激励者,旨在“在用中学,为用而学”。本文将结合学材《中文:在文化中交流》的具体案例,分析如何构建以“运用”为导向的教学活动,以期为中文教学的创新与实践提供帮助。


作者:

秦希贞、孟楠、李敏儒

另见:

李敏儒,俄亥俄州立大学东亚系博士。曾在武汉大学、美国俄亥俄州立大学、新西兰奥克兰大学任教。获奥克兰大学终身教职,任博士导师 。耶鲁大学比较文学系、哈佛大学东亚系访问学者。1997年武汉大学客座教授。曾任俄州大原全美东亚语文资源中心助理主任,协助“体演文化”创始人吴伟克教授(Galal Walker)工作二十一年。作为责任编辑,参与编辑与出版《通向高级技能之路》丛书,《体演文化教学法》、《体演苏州》、《体演广州》、《体演厦门》、《体演春草》、《知行职场》等著作、学材。2023年至今,与汉考国际、中文联盟合作国际中文线上学材项目《中文:在文化中交流》。

秦希贞,美国南佛罗里达大学中文项目副教授。本科及硕士就读于山东大学中文系,2011
年获得俄亥俄州立大学汉语教学法博士学位。参与过美国汉语旗舰工程(Chinese
Flagship program)及星谈项目(Startalk)的语言文化教学及师资培训工作,也是美国
外语教学协会(ACTFL)中文口语测评员。出版专著《中美跨文化交际误解分析与体演文
化教学法》(外研社,2017)并发表多篇与汉语教学法和跨文化交际相关的论文。